Tag Archives: radiation

A Night at the Embassy

The Finnish Embassy in Tokyo organized a small event on the 9th of April to allow for Finnish citizens to get together and discuss the sphere of confusion in which Japan has been engulfed during the past month. By being in attendance, I was reminded of quite a few details I had managed to forget as well as able to get access to some novel data.

The event can be divided into three subjects and speakers:

-Finnish Ambassador Jari Gustafsson talked about general risks, communication, traveling, living in Tokyo and explained some of the mechanisms behind the decisions that the embassy had taken in the most hectic weeks after the main quake of March 11.

-Heikki Mäkipää, Head of the Finnish Institute in Tokyo, tapped into his knowledge in geology to give us in-depth information on the current situation concerning possible aftershocks, geological causes for the earthquake and where to turn to for further information.

-The Head of Tekes Japan, Reijo Munther, an engineer with a strong background in nuclear reactors (and cooling systems thereof), shared his views on the Fukushima plant, the imminent dangers it represents as well as put general radiation levels in a Finnish context.

Concerning the media

The ambassador was quick to point out that which has been repeated over and over on the internet for weeks, yet it was still nice to hear it from an official source:  the Japanese are more used to handling earthquake situations and have reacted to the situation very calmly, as opposed to foreign countries who… well… haven’t. In Finland in particular, where earthquakes never reach a magnitude a human being could perceive, merely the mention of an earthquake throws news outlets into scandal-seeking mode. A couple of questions directed at the ambassador today concerned the farce of Finns hoarding iodine pills and the notion that small local newspapers in Viitasaari supposedly knew more about the embassy’s crisis plans than the embassy itself.

Mr. Gustafsson had been in Finland when the quake first struck, and spent the whole day answering different media about the event. He had firsthand experience on how every medium that day was striving to discover the one word that would allow them to publish the most fear mongering story available. On the same morning, one expert source had inadvertently blurted out the term China Syndrome, which had soon been taken out of context and diffused everywhere by overly zealous news outlets who should be washed down the sink and shit-listed.

Concerning communications and traveling

The Finnish Embassy is still discouraging non-essential travel to the Tokyo area, but these limitations are likely to loosen within the following weeks or months.

When all else fails, obsolete technology is here to the rescue.

In the context of mobile phone networks, March 11 indicated that the loss of a mere 10% of network capacity renders mobile phone calls useless in the case of a disaster. If a strong aftershock were to strike Tokyo, this would certainly happen. As experienced during the main earthquake, however, mobile data was still widely available and for example Skype calls via mobile phones worked normally. Similarly, although normal home phone lines experienced issues and were sometimes cut, public phones were devoid of complications, leading to a suggestion for everyone to arm themselves with phone cards.

Finnair remains one of the very few European airlines offering direct flights to Narita airport without the need for crew changes. This means that 3 daily flights from Japan (Tokyo, Nagoya, Osaka) to Helsinki are constantly rolling, so were the living conditions in Japan to take a turn for the worst, a way out would most likely remain available.

Concerning aftershocks (Kuaket pois!)

The danger and risks evoked by aftershocks were something I hadn’t properly grasped until now. The area affected by the shocks has been constantly reviewed as the epicenters of new aftershocks spread and now covers an area 600kms long practically covering all of Honshu. This means that devastating aftershocks are a possibility anywhere from Tokyo to Hokkaido. A possibility, not an eventuality.

Can you hear the cry of the planet?

Mr. Mäkipää introduced two scenarios prepared by international seismology experts; these scenarios were labeled the hopeful scenario and the negative scenario. In the first scenario, strong aftershocks come to a relatively quick end (obviously this scenario took a huge blow with the 7,1 magnitude aftershock on the 7th of April) and the situation soon calms down as the accumulated pressure in the lithosphere subsides.

The negative scenario concerned the possibility of a significant aftershock with a magnitude above 7, which in the worst-case scenario could hit directly south of the Tokyo area, causing massive damage. Regardless of location, a strong aftershock would definitely cause new problems to the already damaged infrastructure and dangerously stretched rescue and sheltering resources of Eastern Japan. Although there is a possibility for an occurrence of this nature, the probability was not discussed beyond the perspective that it will diminish with time. General guidelines urged us to keep this in mind until summer, asking for increased awareness and vigilance in the near future. While there is no imminent danger, the situation is by no means over.

Concerning radiation

Mr. Munther had a very relaxed approach towards all of the radiation concerns that have been presented up until now. He maintained that the major radiation risk still only concerns a very limited area near the damaged Fukushima Dai-ichi reactors while also admitting that no real breakthrough in cooling the reactors had been reached during the past 3 weeks. At the same time, the personnel working on repairing the plant is growing tired, which causes some concern.

He also admitted that until the Great Eastern Japan Earthquake he had been under the belief that the 7 meter-high anti-tsunami wall as well as having the emergency cooling pumps 20 meters above sea level would combine to be an adequate level of precaution at the Fukushima plant. History proved otherwise. The plant is now essentially future scrap metal, but precarious cooling and repairing efforts will need to go on for months, if not years.

Looks pretty good right now

Concerning the tap water scare in Tokyo at the moment, he made a couple of interesting comparisons. First of all, the limits for water radiation levels in Japan are really low compared to European standards. The limit for drinking water is 300 becquerels/kg in Japan while it is set far higher in Finland at 500 becquerels/kg. He demonstrated the disparity by stating that water from drill wells in Finland often reaches as high as 460 becquerels/kg. According to this analysis, when tap water in Tokyo exceeded 100 becquerels/kg (Japanese limit judged safe for children to drink) a couple of weeks back, it would have remained “very good drinking water.”

There is still good reason to keep a reasonable amount of water reserves at home, not due to radiation, but potential aftershocks. Mr. Mäkipää emphasized that in the event of a strong aftershock, it is crucial to stop drinking tap water immediately until a damage assessment has been made. This is due to the possibility of pipes breaking and sewage mixing with drinking water.

As an interesting anecdote, the scarcity of bottled water in Eastern Japan is reportedly not only related to the lack of water itself. One important bottle cap factory in Sendai was destroyed in the original quake, leading to a 30% loss of capacity in the entire Japanese bottle cap industry.

All of the statements in the post (with the exception of my media bashing) are direct translations of comments provided by Finnish government officials, although in a more relaxed, informal environment. I have no reason to doubt the veracity of any of the above.

-Antti

Medium Tank

As I was rummaging through Japanese news trends at work today, I came across a couple of interesting articles concerning the consequences of the Great Tohoku Earthquake and reports thereof. Again. Indeed, time is not yet ripe for me to post a wall of text about ramen, so I’ll rather use this post to provide some food for thought to outside observers.

I accidentally stumbled upon Gakuranman who had, to a large extent, published what I have been thinking and repeating to nearly everyone during the past three weeks:

“…The foreign press was scrambling for anything they could get, plastering the headlines with emotive words and shocking pictures. Fear mongering over the possibility of a repeat Chernobyl was rife as well as doomsaying about nuclear fallout over Tokyo, 200km south of the affected area. Misinformation about the units used to measure radiation levels began to spread, quickly overshadowing the plight of the people in the stricken areas of northern Japan. Even previously respectable newspapers seemed to be gripped by sensationalism and unable to report the basic facts needed to keep people free from worry. Many expats living in Tokyo and other areas left the country or moved further south due to pressure from relatives and embassies.

Something amazing was happening on Twitter though. Those of us in Japan and able to understand Japanese noticed a stark contrast between the relatively calm Japanese media and foreign press. We began translating live press conferences of the Chief Cabinet Secretary and linking to official radiation readings posted by Tokyo Electric Power Company. People with an understanding of nuclear radiation pitched in and started fleshing out our knowledge on the subject and others went into the stricken areas to volunteer at the shelters. A team of citizen journalists had assembled and were disseminating information that was not only factually correct, but balanced and peer-reviewed. A far cry from the exaggerated coverage by many professional journalists and in some cases, reporting that bordered on the unethical.”

I disagree with the last sentence, however. Most of the Finnish reporting that I saw during the first week following the catastrophe wasn’t even borderline unethical. Or journalism. There was a line in the sand somewhere, but they couldn’t even see the sand. Reporting professionals had moved out of the sand and gone into another region altogether.

Why not have a séance? Why not go mad?

I was able to identify myself with all of the actions mentioned above, from translating live press conferences to moving south due to company pressure. This was particularly important to me at a time where I’m beginning to doubt myself over my own attitudes vis-à-vis being scared shitless. After reading this article in the Yomiuri Online, it seems clear that being paranoid is the popular way to go:

“…Because of all this, I am now seeing patients visit my consultation room saying they are worried about radiation.

One said, “No matter how much I wash my hands, I can’t shake the worry that they might be tainted with radioactive substances.”

“I felt nauseated after drinking tea made with tap water,” another said.

In one extreme case, a person had been refraining from deep breathing out of fear of inhaling radiation, and they panicked after feeling a pain in their chest.”

Maybe those people aren’t wrong after all. Maybe I should forget everything I know and get frightened of everything for no rational reason whatsoever. I don’t think I could, though. There’s something wrong with my brain. I am utterly unable to make the connection between something that is not happening and what it might not cause in the future. If you stop breathing now because of the fear of radiation, you will most likely die sooner from the lack of oxygen than you would from thyroid cancer later on in life. Then again, if you follow Fox News, you might as well think that Fukushima is in downtown Utah. Parodia on mahdotonta, koska he tekevät sen itse.

But to mirror and expand the feelings of both writers quoted above, I think it is ludicrously selfish of people who are fine to project their paranoia around at a moment where actual people are in real peril. There is a difference between being worried about your family who was possibly swept away in a tsunami three weeks prior and being far from the epicenter, in perfect health, worried about a potentially large number of some radioactive unit you heard on the news and could not possibly comprehend.

On a lighter note, the situation in Nakamurabashi is becoming dire. Granted, chashuu was 30% off, but the supermarket at the station had now run out of both natto and beer. I long for the comfort of the grave.

-Antti

Senya Ichiya

17 nights. Never before in my life have I spent 17 nights in a row at the same hotel, but I guess there’s a first time for everything. I have to admit that towards the end the sojourn began taking a toll on me as the environment was not really designed for the creation of anything meaningful. Luckily, those days are now over and I am finally returning to Tokyo to assess damages, empty my trash cans that have probably become alive during my absence and eventually resume work as usual.

The Bard’s Song

I was recently relayed the list of final changes I have to make to my thesis before I can get it printed. The list was substantial and overwhelmed me in such a way that instead of tackling the issue I opted to spend the following couple of days protecting the Sword Coast from the Iron Throne.

Once I get back home, however, my diet will consist of finishing the thesis, writing a paper to get my final 3 credits, go to work, study Japanese and write more job applications. The order of importance may vary.

Tokyo Safety Disclaimer: I won’t drink tap water and I hired a guy with a Geiger counter to follow me wherever I go and help me make my saving throws against radiation with a modifier of +3. Looking at that last sentence, I get the feeling might have played slightly too much D&D during the past 24 hours. I will also try my hardest not to get stuck in an elevator when the blackouts strike. Or maybe the opposite. It could prove to be quite the introspective moment when stuck in an elevator alone for a couple of hours. I could become enlightened or… bored?

Just Communication

Thanks to long train trips and relentless queuing for muteppou, I’m really close to finishing reading the Love Hina series in Japanese. While the comic itself is a relatively repetitive and stereotypical love story about a hopeless purikura nerd and a tsundere, there is one peculiarity that really sticks out when following the events unfold in this day and time: Love Hina relies heavily on plot mechanics that imply that geographical separation equals complete loss of communication. Anyone reading this blog may now realize this is not the case, anymore.

The original comic was published between 1998-2001, as arguably one of the last contemporary stories that were able to realistically rely on the aforementioned equation, which was effectively destroyed within a few years by the increasing prevalence of mobile phones and online communication. I felt it was rather interesting thinking that in only 10 years, a common and plausible storytelling device became unusable due to its now ludicrous nature.

Not unrelated to the previous paragraphs, I am also looking for a new manga series that includes full furigana, so suggestions are very welcome.

-Antti

P.S. Just arrived in Nerima, everything is fine.

Shangri La

The situation seems to have calmed down a bit, which is a very welcome change considering I’m exiled in a city that hardly even acknowledges that there is something abnormal happening elsewhere in Japan.

It is quite difficult to write about a general area of Osaka as well as a hotel that I have covered at least twice before during my adventures in the Far East. Besides, the past few days have been incredibly calm and dull, and I have lately come to realize by following different media that readers actually crave for catastrophes and tragedy, which unfortunately I am currently not able to provide from my safe haven.

One of the first things to came to mind after arriving in Osaka was that it beats Tokyo on many levels. The objective reasons I was able to identify were that Osaka is far less westernized, less crowded and just more likable in general. Having spent one of the best years of my life in the area can also affect the sentiment. Particularly the Shin-Imamiya-Namba-Nipponbashi area is a place that is more reminiscent of Finland than anything I’ve found in Tokyo so far: a relatively quiet downtown area mainly constituted of alcoholics.

On Wednesday I attempted to apply for a re-entry permit, the receipt of which would have made my life a hell of a lot easier if I had had to leave the country in haste. Unfortunately, to get a re-entry permit one needs to know the exact departure date, rendering it impossible to really get one just in case. In addition, I would need an alien permit first, something I need to apply for in my area of residence, i.e. at the Nerima Ward Office in Tokyo. Bref, le plan est  à l’eau.

I extended my stay here for two more days on Thursday morning, but had to initially check out and check in to a different type of room on that very day because the original one was not available anymore. Considering I had been skyping home to soothe my parents until 5:30 in the morning, the checking out at 10 was not my favorite moment of the week. Not as bad as some other checkouts, though. I then proceeded to wander outside for several hours enjoying the marvelous supplies of Den Den Town before returning to the hotel, this time to a Japanese type room instead of the previous Western type.

Attempting to adhere to several requests to retrieve some potassium iodide pills, also just in case, I studied the indispensable Japanese nomenclature and gathered enough courage to go inquire about said preventive medicine in a nearby drusgstore. Pros: they understood what I was looking for on the first try. Cons: They laughed at me. It turns out that the government possesses the whole supply of said pills, and the drugstore obaa-san emphasized that I should definitely be okay if I stay around these parts.

As this post is incredibly mundane already, let’s cover some other boring topics. I’ve been enjoying the furo at the hotel daily and also come to realize that this place, at a price equivalent to about 20 euros a night, provides me with a level of comfort that is perfectly acceptable. I wouldn’t recommend it for anyone on their honeymoon, but for the sake of sleeping and using a computer it’s more than fine. The beer vending machine downstairs might add to this warm and fuzzy feeling as well. Let me put it this way; if Hotel Chuo feels inadequate, then you’re spending too much time in your room instead of experiencing Japan.

Extended weekend coming up because my birthday on Monday is a public holiday in Japan. This traces back to the late 70’s when I saved Emperor Showa from crocodiles during a rafting trip in northeastern Australia. True story.

-Antti